"Sensilla" es un sustantivo en español, aunque en inglés no es una palabra reconocida. Sin embargo, el término puede estar relacionado con "sensitive" o "sensitivity" en inglés, que son palabras que tienen un significado cercano y se derivan de la raíz similar.
Para "sensitive": /ˈsɛn.sɪ.tɪv/
"Sensitive" se refiere a la capacidad de percibir o sentir cosas fácilmente, ya sea en un contexto emocional o físico. Utilizado comúnmente para describir a personas que son propensas a emociones intensas o a reacciones físicas a estímulos. Su frecuencia de uso es alta tanto en el habla oral como en contexto escrito.
She is very sensitive about her weight.
Ella es muy sensible acerca de su peso.
The sensitive issue of climate change cannot be ignored.
El sensible tema del cambio climático no puede ser ignorado.
Talking about politics is often a sensitive subject.
Hablar sobre política es a menudo un tema sensible.
Sensitive to criticism: Fácilmente ofendido o afectado por las críticas.
He's really sensitive to criticism, so be gentle when giving feedback.
Él es muy sensible a las críticas, así que sé suave al dar retroalimentación.
Sensitive spot: Un área que es especialmente vulnerable o frágil, ya sea emocionalmente o físicamente.
La palabra "sensitive" proviene del latín "sensitivus", que significa "capaz de sentir", derivado de "sentire", que significa "sentir". La primera aparición en inglés data del siglo 14.
Sinónimos: 1. Delicado 2. Emocional 3. Vulnerable
Antónimos: 1. Insensible 2. Indiferente 3. Robusto
"Sensilla" podría referirse a la idea de sensibilidad, que se encuentra reflejada en varias palabras en inglés que describen la capacidad de sentir o reaccionar emocional y físicamente.