"tenant at will" es una frase nominal que se utiliza en el contexto legal y de arrendamiento.
/ˈtɛnənt æt wɪl/
"Tenant at will" se refiere a un tipo de arrendatario que ocupa una propiedad con el consentimiento del propietario, pero sin un contrato formal o período de arrendamiento fijo. Esta relación puede ser terminada por cualquiera de las partes en cualquier momento, generalmente con un aviso previo. Este término es común en el contexto de arrendamientos residenciales o comerciales.
Uso en inglés: El término es utilizado frecuentemente en contextos legales y contractuales, y es más prevalente en situaciones escritas. La frecuencia de uso puede variar, pero no es un término de uso común en la conversación diaria.
The landlord decided to evict the tenant at will without any formal notice.
(El propietario decidió desalojar al inquilino a voluntad sin ningún aviso formal.)
A tenant at will is not entitled to the same protections as a formal leaseholder.
(Un inquilino a voluntad no tiene derecho a las mismas protecciones que un arrendatario formal.)
Finding a tenant at will can be risky for landlords, as it allows for unpredictability.
(Encontrar un inquilino a voluntad puede ser arriesgado para los propietarios, ya que permite la imprevisibilidad.)
Aunque "tenant at will" en sí no es parte de muchas expresiones idiomáticas comunes, puede estar relacionado en situaciones de arrendamiento y relaciones contractuales. Aquí hay algunas oraciones contextuales:
The landlord wanted to keep his options open, so he chose to lease the unit to a tenant at will.
(El propietario quería mantener sus opciones abiertas, por lo que decidió alquilar la unidad a un inquilino a voluntad.)
A tenant at will can create complications when arrangements are not clearly defined.
(Un inquilino a voluntad puede crear complicaciones cuando los acuerdos no están claramente definidos.)
Being a tenant at will means you must be prepared to move at a moment's notice.
(Ser un inquilino a voluntad significa que debes estar preparado para mudarte en un instante.)
La palabra "tenant" proviene del francés antiguo "tenent," que significa "sostener" o "mantener," y se relaciona con la raíz latina "tenere," que significa "tener." "At will" es una expresión inglesa que sugiere la libertad para actuar según la propia voluntad.
Sinónimos:
- inquilino a voluntad
- arrendatario sin contrato fijo
Antónimos:
- inquilino con contrato
- arrendatario fijo