La combinación de palabras "ultimate stress" puede funcionar como un sustantivo en inglés.
/ˈʌltɪmət strɛs/
"Ultimate stress" se refiere al nivel más alto de tensión o presión que puede soportar un material, una persona o una situación antes de llegar a un punto de fallo o colapso. En contextos psicológicos, puede referirse al estrés extremo que una persona puede experimentar ante situaciones complejas o desafiantes.
Frecuencia de uso: Se utiliza más frecuentemente en contextos técnicos, como la ingeniería, y en situaciones en las que se habla de la resistencia de materiales o del impacto emocional severo en los seres humanos. Es menos común en el habla cotidiana y más frecuente en contextos académicos o especializados.
Los ingenieros realizaron pruebas para determinar el estrés máximo del nuevo material.
She felt she was nearing her ultimate stress level due to the demands of her job.
Aunque "ultimate stress" como término específico no se usa ampliamente en expresiones idiomáticas, la noción de estrés está presente en varias frases en inglés:
Él se desempeñó bien bajo estrés durante la competencia.
Stress out: Don't stress out over the little things; focus on what matters.
No te estreses por las cosas pequeñas; concéntrate en lo que importa.
To add stress to a situation: The sudden change in plans added stress to the situation.
El cambio repentino de planes añadió estrés a la situación.
A source of stress: Work can often be a source of stress for many people.
El trabajo puede ser a menudo una fuente de estrés para muchas personas.
Stress relief: Exercise provides an excellent stress relief after a long day.
La palabra "ultimate" proviene del latín "ultimatus", que significa "el último". "Stress" proviene del latín "strictus", que significa "apretar" o "tensar". Juntas, estas palabras describen el concepto de una tensión máxima o culminante.
Sinónimos: - Maximum stress - Peak stress - Limit stress
Antónimos: - Minimum stress - Relaxation - Ease