watering point - significado, definición, traducción, pronunciación
Diclib.com
Diccionario ChatGPT

watering point (inglés) - significado, definición, traducción, pronunciación


Parte de la oración

"Watering point" es un sustantivo compuesto.

Transcripción fonética

/wɔːtərɪŋ pɔɪnt/

Posibles traducciones al Español

Significado y uso

"Watering point" se refiere a un lugar específico donde se proporciona agua, ya sea para el consumo humano, para animales, o para el riego de cultivos. Este término es usado principalmente en contextos agrícolas, pero también puede encontrarse en discuciones sobre abastecimiento de agua en áreas urbanas o rurales.

En cuanto a la frecuencia de uso, "watering point" tiende a ser más prevalente en contextos escritos, como informes, textos académicos y discusiones técnicas sobre agua y agricultura, que en el habla cotidiana.

Ejemplos de oraciones

  1. The farmers gathered at the watering point to fill their containers with water.
    Los agricultores se reunieron en el punto de agua para llenar sus recipientes con agua.

  2. It is crucial to establish a watering point during the dry season to help local wildlife.
    Es crucial establecer un punto de agua durante la temporada seca para ayudar a la vida silvestre local.

  3. The city authorities designated several watering points for the community during the summer months.
    Las autoridades de la ciudad designaron varios puntos de agua para la comunidad durante los meses de verano.

Expresiones idiomáticas relevantes

Aunque "watering point" no está involucrado en muchas expresiones idiomáticas, hay algunas frases asociadas que utilizan la palabra "water". Aquí hay algunas:

  1. Water off a duck's back
    Meaning: Something that has no effect on someone.
    Significado: Algo que no tiene efecto en alguien.
    Example: The criticism was like water off a duck's back for her.
    La crítica fue como agua sobre las espaldas de un pato para ella.

  2. In hot water
    Meaning: In trouble or facing difficulties.
    Significado: En problemas o enfrentando dificultades.
    Example: After missing the deadline, he found himself in hot water with his boss.
    Después de perder la fecha límite, se encontró en problemas con su jefe.

  3. Come rain or shine
    Meaning: No matter what happens; always.
    Significado: No importa lo que suceda; siempre.
    Example: She will be at the meeting, come rain or shine.
    Ella estará en la reunión, llueva o truene.

Etimología

La palabra "watering" proviene del verbo "water", que tiene raíces en el inglés antiguo "wæter". En este contexto, "point" proviene del latín "punctum", que significa "punto" o "lugar".

Sinónimos y antónimos



25-07-2024