El término "weigh-house" funciona como un sustantivo.
/wɛɪ haʊs/
Un "weigh-house" es un lugar o una instalación donde se realizan pesajes, generalmente de vehículos o mercancías. Se utiliza comúnmente en contextos de transporte y logística, donde es necesario medir el peso de carga para asegurar el cumplimiento de regulaciones o para determinar tarifas de envío. Aunque no es una palabra de uso diario, es más común en contextos específicos relacionados con el transporte y la industria.
Frecuencia de uso: es menos frecuente en el habla cotidiana y más común en contextos escritos y técnicos, especialmente en manuales, normativas y estudios relacionados con el transporte.
The truck stopped at the weigh-house to check its load.
El camión se detuvo en la casa de pesaje para verificar su carga.
The weigh-house is equipped with digital scales for accuracy.
La casa de pesaje está equipada con básculas digitales para precisión.
After getting weighed at the weigh-house, the driver received his permit.
Después de ser pesado en la casa de pesaje, el conductor recibió su permiso.
El término "weigh-house" no es común en expresiones idiomáticas. Sin embargo, el concepto de "peso" se utiliza en varias expresiones en inglés. Aquí hay algunas relacionadas:
Weigh one's words
Meaning: To think carefully about what you say before saying it.
Traducción: Pensar bien en lo que dices.
Ejemplo: You should weigh your words before making a statement in such a sensitive meeting.
Traducción: Deberías pensar bien en lo que dices antes de hacer una declaración en una reunión tan sensible.
Weigh up the options
Meaning: To consider different possibilities before making a decision.
Traducción: Considerar diferentes posibilidades antes de tomar una decisión.
Ejemplo: It's important to weigh up the options before committing to a long-term contract.
Traducción: Es importante considerar las opciones antes de comprometerse a un contrato a largo plazo.
Weigh heavily on someone
Meaning: To be a significant source of worry or concern to someone.
Traducción: Ser una fuente significativa de preocupación para alguien.
Ejemplo: The financial issues weigh heavily on his mind, affecting his sleep.
Traducción: Los problemas financieros le preocupan mucho, afectando su sueño.
El término "weigh-house" proviene del inglés antiguo "wegan," que significa "pesar," combinado con "house," que se refiere a un lugar o edificio. La combinación refleja su función como un lugar dedicado a medir el peso de objetos.
Sinónimos: - Estación de pesaje - Centro de pesaje
Antónimos: No hay antónimos directos, ya que "weigh-house" es un término específico relacionado con el acto de pesar y no tiene una contraparte opuesta en su uso.