"With frequent stops" puede considerarse una frase adverbial que describe la condición bajo la cual se realiza una acción.
/wɪð ˈfriːkwənt stɑps/
La frase "with frequent stops" se utiliza en inglés para describir una situación en la que hay múltiples interrupciones o pausas durante una actividad, como un viaje, una presentación o un evento. Es común en contextos donde se espera que algo no se realice de manera continua. En cuanto a la frecuencia de uso, esta frase se encuentra en un contexto escrito y oral, aunque es más común en descripciones de viaje, logísticas y narrativas.
El autobús viaja lentamente, con paradas frecuentes para recoger pasajeros.
I prefer to jog in the park with frequent stops to stretch.
La frase "with frequent stops" no es parte de una expresión idiomática ampliamente reconocida. Sin embargo, se pueden crear combinaciones con otras frases para dar contexto:
Puede ser más agradable hacer un viaje con paradas frecuentes para explorar nuevos lugares.
Travel with frequent stops: When you travel with frequent stops, it allows you to really see the landscape.
Cuando viajas con paradas frecuentes, te permite ver realmente el paisaje.
A trip with frequent stops: A trip with frequent stops can lead to unexpected adventures.
La palabra "frequent" proviene del latín "frequentem", que significa "multitudinario" o "repetido", mientras que "stop" deriva del antiguo inglés "stoppian", que significa "detener" o "bloquear". La preposición "with" proviene del inglés antiguo "wiþ", que significa "junto a".
Sinónimos: - With numerous stops - With regular pauses
Antónimos: - Without stops - Continuously