"Yellow rattle" es un sustantivo.
/ˈjɛloʊ ˈrætl/
"Yellow rattle" se refiere a una planta herbácea perenne que pertenece a la familia de las escrofulariáceas, conocida científicamente como Rhinanthus minor. Esta planta es notable por sus flores amarillas y por tener cápsulas que suenan como un cascabel cuando están maduras. En inglés, se usa comúnmente en el contexto de la botánica y la jardinería. Es más común en el habla escrita, especialmente en textos técnicos o científicos relacionados con la flora.
El rastrillo amarillo es una planta fascinante que atrae a muchos polinizadores.
Farmers often include yellow rattle in their meadows to promote biodiversity.
Aunque "yellow rattle" en sí misma no es comúnmente utilizada en expresiones idiomáticas, hay algunas frases relacionadas que mencionan plantas y la naturaleza en general. Aquí hay algunos ejemplos que reflejan el uso de plantas en el habla común:
Dejar que la hierba crezca bajo los pies de uno. (Significa no actuar o procrastinar)
Can’t see the forest for the trees.
No ver el bosque por los árboles. (Significa estar tan centrado en los detalles que no se ve la imagen general).
Bloom where you are planted.
La palabra "yellow" proviene del inglés antiguo "geolu," que se refiere al color amarillo. "Rattle" proviene del inglés antiguo "ræthian," que significa "hacer ruido" o "temblar". La combinación se refiere a la característica de la planta de sonar cuando las semillas están maduras.
Sinónimos: - No hay sinónimos directos específicos en inglés, pero se puede referir a ella como "wildflower" (flor silvestre) en un contexto general.
Antónimos: - No aplicable, dado que "yellow rattle" es un término específico para una planta y no tiene antónimos en el sentido convencional.