a cargo de - significado, definición, traducción, pronunciación
Diclib.com
Diccionario ChatGPT

a cargo de (español) - significado, definición, traducción, pronunciación


Parte de la oración

La combinación "a cargo de" funciona como una locución preposicional.

Transcripción fonética

/a ˈkaɾɣo ðe/

Significado y uso

La expresión "a cargo de" se utiliza en el idioma español para indicar que alguien tiene la responsabilidad de algo. Se usa frecuentemente en contextos formales, como en el ámbito laboral o institucional, pero también puede aparecer en la conversación cotidiana. Su frecuencia de uso es alta, especialmente en la lengua escrita, aunque también es común en el habla oral.

Ejemplos de uso

  1. La reunión está a cargo de la gerente del proyecto.
    The meeting is in charge of the project manager.

  2. El mantenimiento del edificio está a cargo de un equipo especializado.
    The maintenance of the building is in charge of a specialized team.

Expresiones idiomáticas

La expresión "a cargo de" es fundamental en diversas expresiones idiomáticas relacionadas con la responsabilidad o la gestión de tareas. Aquí algunos ejemplos:

  1. Estar a cargo de:
  2. El departamento de recursos humanos está a cargo de la contratación de nuevos empleados.
    The human resources department is in charge of hiring new employees.

  3. Poner a alguien a cargo de:

  4. Decidimos poner a Juan a cargo de la gestión del evento.
    We decided to put Juan in charge of managing the event.

  5. Dejar algo a cargo de alguien:

  6. Vamos a dejar la organización de la fiesta a cargo de María.
    We will leave the organization of the party in charge of María.

  7. Tomar a cargo:

  8. Ella decidió tomar a cargo el proyecto de renovación.
    She decided to take charge of the renovation project.

  9. Correr a cargo de:

  10. El costo de los materiales corre a cargo de la empresa.
    The cost of the materials is borne by the company.

Etimología

La locución "a cargo de" proviene del término "cargo", que se deriva del latín "cargare", que significa cargar, ocupar o tener una responsabilidad. La preposición "a" indica la dirección o destino de la responsabilidad.

Sinónimos y antónimos

Sinónimos: responsable de, a la cabeza de, encargado de.
Antónimos: desentenderse de, evadir responsabilidad, delegar.



23-07-2024