Verbo.
/abaɾaˈtaɾ/
La palabra "abaratar" significa reducir el precio de algo o hacer que algo sea más barato. Se utiliza comúnmente en el contexto económico y comercial, donde se refiere a la acción de disminuir costos, ya sea de productos, servicios o recursos en general. La frecuencia de uso de "abaratar" es bastante alta en el contexto escrito y oral, especialmente en debates sobre economía, políticas de precios y estrategias de mercado.
Traducción: The company decided to lower the prices of products to increase sales.
La competencia ha llevado a las marcas a abaratar sus costos de producción.
Traducción: The competition has led brands to reduce their production costs.
Las iniciativas gubernamentales buscan abaratar el costo de la vivienda.
La palabra "abaratar" es utilizada en diversas expresiones idiomáticas relacionadas con el costo y el valor. Aquí algunas de ellas:
Traducción: The new legislation aims to make citizens' lives cheaper through subsidies.
Abaratar costos: Se refiere a implementar medidas que permitan reducir gastos en la producción o prestación de servicios.
Traducción: Companies are working to cut costs without compromising quality.
Abaratar la competencia: Implica ofrecer precios más bajos para poder competir en el mercado.
Traducción: By lowering competition, local products become more attractive.
Abaratar el golpe: Significa hacer menos dolorosa una situación difícil, especialmente en términos económicos.
La palabra "abaratar" proviene del prefijo "a-" que indica dirección o cambio, y el sustantivo "barato", que se origina del latín baratum, que significa "precioso" o "de poco valor". La evolución de su significado a lo largo del tiempo ha centrado su uso en contextos de economía y comercio.
En resumen, "abaratar" es un verbo utilizado en contextos económicos que implica la acción de hacer algo más barato, y se presenta en diversas expresiones idiomáticas relacionadas con el costo y valor de bienes y servicios.