"Acritud" es un sustantivo femenino.
La transcripción fonética de "acritud" utilizando el Alfabeto Fonético Internacional (AFI) es /a.kɾi.tud/.
La palabra "acritud" se refiere a la cualidad de ser ácido o amargo. También puede aludir a un estado de animo hostil o irritable, caracterizado por la severidad o la falta de suavidad en el comportamiento o en la conversación. Se utiliza a menudo en contextos literarios y filosóficos.
La frecuencia de uso de "acritud" tiende a ser más alta en el contexto escrito, como en literatura, ensayos o análisis, que en el habla oral.
"The bitterness of her words surprised everyone at the meeting."
"A veces, la acritud en su voz reflejaba el estrés que estaba soportando."
"Sometimes, the harshness in her voice reflected the stress she was enduring."
"La acritud que sentía no le permitía disfrutar de las cosas simples."
La palabra "acritud" no es comúnmente utilizada en expresiones idiomáticas concretas, pero puede aparecer en contextos que reflejan actitudes negativas o tensiones interpersonales. Algunas oraciones que evidencian el uso de "acritud" en un contexto más amplio son:
"Despite her bitterness, the group listened to her attentively."
"Su acritud era evidente en cada discusión que tenía con su colega."
"Her sharpness was evident in every discussion she had with her colleague."
"Los problemas familiares a menudo despiertan acritud entre los miembros."
La palabra "acritud" proviene del latín "acridus", que significa "ácido", "agudo" o "amargo". Este término se relaciona con la sensación o percepción de acidez y severidad, tanto en el sentido literal como metafórico.
Sinónimos: - Amargura - Severidad - Aspereza
Antónimos: - Suavidad - Dulzura - Amabilidad
La utilización de "acritud" en diferentes contextos puede enriquecer el vocabulario de quienes buscan expresar emociones complejas o situaciones tensas.