El verbo "adornar" es un verbo transitivo.
La transcripción fonética usando el Alfabeto Fonético Internacional (AFI) es: /a.ðorˈnaɾ/
"Adornar" significa embellecer o mejorar la apariencia de algo mediante la adición de elementos decorativos. Se usa en contextos generales y se refiere a la acción de agregar detalles para hacer que un objeto, lugar o evento sea más atractivo visualmente.
La frecuencia de uso de "adornar" es bastante común tanto en el habla oral como en el contexto escrito, especialmente en situaciones relacionadas con festividades, decoraciones del hogar y eventos especiales.
I am going to decorate the house for the birthday party.
"Ella decidió adornar su habitación con luces y cuadros."
She decided to decorate her room with lights and paintings.
"Los artesanos adornan las piezas de cerámica con bellos diseños."
Aunque "adornar" no tiene muchas expresiones idiomáticas específicas, se relaciona con frases comunes en contextos de decoración y embellecimiento. A continuación, algunas oraciones que integran el verbo "adornar":
Not only should we decorate the tree, but also the Christmas spirit.
"Adornar el discurso con metáforas hace que la presentación sea más atractiva."
Decorating the speech with metaphors makes the presentation more appealing.
"Adornar una simple comida puede hacer que se vea gourmet."
Decorating a simple meal can make it look gourmet.
"Me gusta adornar mis cartas con dibujos y colores."
I like to decorate my letters with drawings and colors.
"A veces es necesario adornar la verdad para que duela menos."
El verbo "adornar" proviene del latín "adornare", que significa "dar forma" o "decorar". La raíz "ornare" se traduce directamente como "ornamentar" o "embellecer".
Esta información proporciona una visión completa sobre la palabra "adornar", su uso, significado, expresiones relacionadas, así como su historia y variantes en el lenguaje español.