aforo - significado, definición, traducción, pronunciación
Diclib.com
Diccionario ChatGPT

aforo (español) - significado, definición, traducción, pronunciación


Parte de la oración

"aforo" es un sustantivo masculino.

Transcripción fonética

La transcripción fonética de "aforo" en el Alfabeto Fonético Internacional es /aˈfo.ɾo/.

Significado de la palabra

El término "aforo" se utiliza para describir el cálculo o estimación de la capacidad de un lugar, generalmente en relación a la cantidad de personas que puede albergar. También puede referirse al volumen de un líquido en un recipiente o al dinero que se recibe de impuestos o tasas.

Uso en el idioma Español:
Se usa con frecuencia tanto en contextos orales como escritos, siendo común en el ámbito legal y administrativo, así como en la economía y la geografía.

Frecuencia de uso:
Es un término que se encuentra más en el contexto escrito, especialmente en documentos legales y técnicos.

Ejemplos de oraciones

  1. El aforo del teatro es de tres mil personas.
  2. The capacity of the theater is three thousand people.

  3. La Ley establece un aforo máximo para las reuniones públicas.

  4. The Law establishes a maximum capacity for public gatherings.

  5. El aforo del tanque de agua se controla automáticamente.

  6. The water tank's volume is automatically controlled.

Expresiones idiomáticas

El término "aforo" también se usa en varias expresiones idiomáticas relacionadas con la capacidad y la estimación.

  1. Aforo completo: Se refiere a que un lugar ha alcanzado su capacidad máxima.
  2. Hoy, el concierto tiene aforo completo.
  3. (Today, the concert is at full capacity.)

  4. Aforo permitido: Es la cantidad máxima de personas permitidas en un lugar.

  5. El aforo permitido en esta sala es de cien personas.
  6. (The allowed capacity in this room is one hundred people.)

  7. Aumento del aforo: Se refiere a la posibilidad de incrementar la capacidad de un lugar.

  8. El aumento del aforo en el estadio fue bien recibido por los aficionados.
  9. (The increase in the stadium's capacity was well received by fans.)

  10. Controlar el aforo: Hace referencia a las medidas que se toman para asegurarse de que no se sobrepase el límite de personas.

  11. Es importante controlar el aforo en eventos masivos para garantizar la seguridad.
  12. (It's important to control the capacity at mass events to ensure safety.)

  13. Superar el aforo: Se utiliza para indicar que se ha sobrepasado la capacidad prevista.

  14. La fiesta logró superar el aforo permitido y tuvo que cerrarse antes de tiempo.
  15. (The party managed to exceed the allowed capacity and had to close early.)

  16. Aforo en aumento: Indica que la cantidad de personas en un lugar está incrementando.

  17. El aforo en aumento en los espacios públicos debe ser monitoreado.
  18. (The increasing capacity in public spaces must be monitored.)

Etimología

La palabra "aforo" proviene del latín "aferre", que significa "hacer llegar". Con el tiempo, evolucionó hasta la forma actual, con un significado que se centra en la capacidad de un lugar y la estimación de recursos.

Sinónimos y antónimos

Sinónimos: capacidad, volumen, medida, estimación.

Antónimos: vacío, desocupación, desabastecimiento.



23-07-2024