"aforo" es un sustantivo masculino.
La transcripción fonética de "aforo" en el Alfabeto Fonético Internacional es /aˈfo.ɾo/.
El término "aforo" se utiliza para describir el cálculo o estimación de la capacidad de un lugar, generalmente en relación a la cantidad de personas que puede albergar. También puede referirse al volumen de un líquido en un recipiente o al dinero que se recibe de impuestos o tasas.
Uso en el idioma Español:
Se usa con frecuencia tanto en contextos orales como escritos, siendo común en el ámbito legal y administrativo, así como en la economía y la geografía.
Frecuencia de uso:
Es un término que se encuentra más en el contexto escrito, especialmente en documentos legales y técnicos.
The capacity of the theater is three thousand people.
La Ley establece un aforo máximo para las reuniones públicas.
The Law establishes a maximum capacity for public gatherings.
El aforo del tanque de agua se controla automáticamente.
El término "aforo" también se usa en varias expresiones idiomáticas relacionadas con la capacidad y la estimación.
(Today, the concert is at full capacity.)
Aforo permitido: Es la cantidad máxima de personas permitidas en un lugar.
(The allowed capacity in this room is one hundred people.)
Aumento del aforo: Se refiere a la posibilidad de incrementar la capacidad de un lugar.
(The increase in the stadium's capacity was well received by fans.)
Controlar el aforo: Hace referencia a las medidas que se toman para asegurarse de que no se sobrepase el límite de personas.
(It's important to control the capacity at mass events to ensure safety.)
Superar el aforo: Se utiliza para indicar que se ha sobrepasado la capacidad prevista.
(The party managed to exceed the allowed capacity and had to close early.)
Aforo en aumento: Indica que la cantidad de personas en un lugar está incrementando.
La palabra "aforo" proviene del latín "aferre", que significa "hacer llegar". Con el tiempo, evolucionó hasta la forma actual, con un significado que se centra en la capacidad de un lugar y la estimación de recursos.
Sinónimos: capacidad, volumen, medida, estimación.
Antónimos: vacío, desocupación, desabastecimiento.