Verbo.
/afɾonˈtaɾ/
La palabra "afrontar" significa hacer frente a algo, enfrentar una situación, problema o desafío con valentía y determinación. Se utiliza comúnmente en contextos donde se requiere resolución ante dificultades. En términos de frecuencia de uso, "afrontar" se emplea bastante en el lenguaje tanto oral como escrito, aunque es más habitual en discursos formales o en literatura.
Ejemplos de uso: - Al afrontar nuevos retos, crecemos como personas. - (When facing new challenges, we grow as individuals.)
"afrontar" se encuentra en diversas expresiones idiomáticas en español, siendo parte de frases que enfatizan la acción de enfrentar dificultades.
(It is crucial to face adversity bravely.)
Afrontar un desafío:
(We must always be ready to tackle a challenge.)
Afrontar la realidad:
(Sometimes, it takes time to face reality.)
Afrontar las consecuencias:
(Everyone must face the consequences of their decisions.)
Afrontar el miedo:
La palabra "afrontar" proviene del latín "affrontare", que significa "enfrentar" o "hacer frente", a su vez derivando de "frons, frontis", que se traduce como "frente" o "cara". Esto implica una acción de confrontación directa.
Sinónimos: - Enfrentar - Confrontar - Asumir
Antónimos: - Evitar - Eludir - Retirarse
En resumen, "afrontar" es un verbo que indica la acción de enfrentarse a situaciones difíciles y se utiliza en una variedad de contextos, tanto en el habla cotidiana como en el lenguaje formal.