El término "albufera" es un sustantivo femenino.
La transcripción fonética en el Alfabeto Fonético Internacional es /alβuˈfeɾa/.
La palabra "albufera" se refiere a una laguna o estanque, generalmente costero, que tiene conexión con el mar. Este término es ampliamente utilizado en el contexto geográfico, especialmente en España, donde se puede encontrar el término referido a lagunas costeras que albergan ecosistemas acuáticos únicos. Su uso es común en el habla oral y escrita, especialmente en contextos relacionados con la geografía, la ecología y el turismo.
"Albufera" es una palabra que se utiliza más a menudo en contextos escritos, como en documentos científicos o en guías turísticas, aunque también puede encontrarse en conversaciones sobre naturaleza y paisajes.
The Albufera of Valencia is an important tourist destination in Spain.
La fauna de la albufera es muy diversa y atractiva para los ornithólogos.
The fauna of the albufera is very diverse and attractive for ornithologists.
Durante el atardecer, la vista de la albufera es impresionante.
Aunque "albufera" no se utiliza comúnmente en muchas expresiones idiomáticas, se pueden generar algunas frases relacionadas:
"To be in the albufera" is colloquially used to refer to being in a calm and serene place.
"Navegar la albufera" significa enfrentarse a situaciones inexploradas o desconocidas.
"To navigate the albufera" means to face uncharted or unknown situations.
"Disfrutar de la albufera" implica disfrutar de los placeres simples de la vida.
La palabra "albufera" proviene del árabe "al-buhayra" (البحيرة), que significa 'el estanque' o 'la laguna', reflejando su origen en las regiones donde el contacto árabe fue significativo.
Este completo análisis de la palabra "albufera" destaca su importancia tanto en la lengua española como en el ámbito geográfico y ecológico.