El término "alterar" es un verbo.
[al.teˈɾaɾ]
"Alterar" significa modificar algo, cambiar su estado, forma o condición. Se usa en contextos generales y también en el ámbito legal, donde puede referirse a alterar pruebas, documentos o situaciones de manera ilícita. En el idioma español, se utiliza con bastante frecuencia tanto en el habla oral como en el contexto escrito, aunque puede ser más común en contextos técnicos o formales.
Ejemplos de uso: - "Es necesario alterar el plan para que se ajuste a las nuevas circunstancias." - "Al alterar los datos, se compromete la investigación."
"El ingeniero tuvo que alterar el diseño del puente para cumplir con las normativas."
(The engineer had to alter the design of the bridge to meet the regulations.)
"No es correcto alterar la verdad en un testimonio legal."
(It is not right to alter the truth in a legal testimony.)
Alterar la calma: Se refiere a provocar agitación o descontrol en una situación tranquila.
Ejemplo: "Su llegada a la reunión logró alterar la calma que había logrado establecer."
(His arrival at the meeting managed to alter the calm that had been established.)
Alterar la realidad: Se usa para describir el acto de modificar la percepción o representación de la realidad.
Ejemplo: "A veces, los medios pueden alterar la realidad de lo que sucede en el país."
(Sometimes, the media can alter the reality of what is happening in the country.)
No alterar el orden: Significa mantener la secuencia establecida sin causar cambios.
Ejemplo: "Es vital que los estudiantes no alteren el orden de las actividades programadas."
(It is vital that students do not alter the order of the scheduled activities.)
La palabra "alterar" proviene del latín "alterare", que significa "cambiar" o "mudar". "Alterare" está relacionado con "alter", que significa "otro", lo que implica la idea de modificación.