Verbo
/ alˈθaɾ / (en español de España)
/ alˈsaɾ / (en español de América)
El verbo "alzar" tiene el significado de levantar, elevar o elevar algo a una posición más alta. Se usa comúnmente en el español tanto en contextos físicos como figurados.
La frecuencia de uso de "alzar" es moderada en el idioma español, y puede aparecer tanto en el habla oral como en el contexto escrito, aunque su uso puede ser más frecuente en escrita, especialmente en contextos formales o literarios.
Español: Quiero alzar un monumento en memoria de los héroes.
Inglés: I want to erect a monument in memory of the heroes.
Español: Debes alzar la voz si quieres que te escuchen.
Inglés: You must raise your voice if you want to be heard.
Español: La empresa decidió alzar los precios de sus productos.
Inglés: The company decided to raise the prices of its products.
Español: Alzar la voz.
Inglés: Raise your voice.
Significa hablar más fuerte, generalmente para hacerse escuchar.
Español: Alzar el vuelo.
Inglés: Take flight.
Usado en un contexto figurativo para referirse a comenzar una nueva etapa en la vida o iniciar un nuevo proyecto.
Español: Alzar la bandera.
Inglés: Raise the flag.
Puede referirse tanto a acciones literales como simbólicas de reivindicación o apoyo a una causa.
Español: Alzar los brazos (en señal de rendición).
Inglés: Raise your arms (in surrender).
Expresión que indica aceptación de la derrota o de una situación adversa.
La palabra "alzar" proviene del latín "altāre", que significa "elevar" o "elevar hacia arriba". Esta raíz ha dado lugar a formas y derivadas en múltiples idiomas romances.
Sinónimos: - Levantar - Elevar - Aumentar
Antónimos: - Bajar - Disminuir - Dejar caer
Esta información sobre "alzar" muestra la versatilidad y riqueza del término en diferentes contextos dentro del idioma español.