amainar - significado, definición, traducción, pronunciación
Diclib.com
Diccionario ChatGPT

amainar (español) - significado, definición, traducción, pronunciación


Parte de la oración

El término "amainar" es un verbo.

Transcripción fonética

La transcripción fonética en el Alfabeto Fonético Internacional (AFI) es: /ama'i̯naɾ/

Significado y uso

"Amainar" significa reducir la intensidad de algo, especialmente en relación con el viento o una tormenta. Se usa comúnmente en contextos meteorológicos, así como en expresiones figurativas que aluden a calmar una situación o disminuir tensiones.

En español, el uso de "amainar" es más frecuente en contextos escritos, aunque también se escucha en el habla oral, especialmente entre personas con un léxico más especializado en meteorología o en situaciones que implican calma de conflictos.

Oraciones de ejemplo

  1. El viento comenzó a amainar después de la tormenta.
    The wind began to abate after the storm.

  2. Después de discutir durante horas, las emociones empezaron a amainar.
    After arguing for hours, the emotions started to calm down.

  3. Esperamos que la lluvia amainara para poder salir.
    We hoped that the rain would ease so we could go out.

Expresiones idiomáticas

"Amainar" se emplea en algunas expresiones que reflejan la idea de calmado o disminución de tensiones:

Etimología

La palabra "amainar" proviene del latín "amainare", que significa "calmar". La raíz se relaciona con la idea de disminuir la intensidad o fuerza de algo.

Sinónimos y antónimos

Sinónimos: - Calmar - Bajar - Mitigar

Antónimos: - Aumentar - Intensificar - Agitar

Esta información proporciona una visión completa sobre el término "amainar" y su uso en el idioma español, incluyendo su contexto y desarrollo lingüístico.



23-07-2024