avalar - significado, definición, traducción, pronunciación
Diclib.com
Diccionario ChatGPT

avalar (español) - significado, definición, traducción, pronunciación


Parte de la oración

El término "avalar" es un verbo.

Transcripción fonética

La transcripción fonética de "avalar" usando el Alfabeto Fonético Internacional es: /a.βaˈlaɾ/

Significado y uso

El verbo "avalar" significa respaldar, garantizar o proteger a alguien o algo, especialmente en contextos económicos o legales. Se utiliza en situaciones donde se necesita un apoyo o garantía, ya sea de un compromiso financiero, una obligación o una afirmación.

Ejemplos de uso

  1. Para conseguir el préstamo, tuve que pedir a mi padre que avalara la deuda.
    To get the loan, I had to ask my father to guarantee the debt.

  2. La empresa necesita un inversor que avale sus nuevas ideas.
    The company needs an investor to support its new ideas.

Expresiones idiomáticas

"Avalar" se utiliza en varias expresiones y contextos que implican apoyo o respaldo.

  1. Avalar un proyecto: Significa dar el respaldo necesario para que un proyecto pudiera llevarse a cabo.
    Varios inversores se ofrecieron a avalar el proyecto de construcción.
    Several investors offered to back the construction project.

  2. Avalar a alguien: Implica respaldar a una persona, frecuentemente en un sentido de garantía.
    Siempre voy a avalar a mis amigos en sus decisiones.
    I will always back my friends in their decisions.

  3. Sin aval: Usado para indicar que algo no cuenta con el respaldo necesario.
    El contrato fue firmado sin aval, lo que lo hace menos confiable.
    The contract was signed without backing, which makes it less reliable.

  4. Avalar una firma: Indica proporcionar un respaldo o garantía sobre la autenticidad de una firma.
    El notario tuvo que avalar la firma para que el documento fuera válido.
    The notary had to endorse the signature for the document to be valid.

Etimología

El término "avalar" proviene del español antiguo "aval", que significa "garantía", y se relaciona con la raíz latina "mandare", que significa "ordenar" o "encomendar". El uso se ha mantenido a lo largo del tiempo, adaptándose a diversos contextos legales y financieros.

Sinónimos y antónimos



22-07-2024