averiar - significado, definición, traducción, pronunciación
Diclib.com
Diccionario ChatGPT

averiar (español) - significado, definición, traducción, pronunciación


Parte de la oración

El término "averiar" es un verbo.

Transcripción fonética

La transcripción fonética de "averiar" usando el Alfabeto Fonético Internacional (AFI) es: /abeˈɾjaɾ/.

Significado y uso

El verbo "averiar" se refiere a causar un daño o un mal funcionamiento, especialmente en un objeto o en un sistema. En el idioma español, se usa comúnmente en contextos que incluyen la mecánica, la tecnología y situaciones cotidianas donde algo se ha roto o descompuesto.

Frecuencia de uso

"averiar" es un término que se utiliza con frecuencia en el habla cotidiana, especialmente en situaciones donde la funcionalidad de un objeto se ve comprometida. Es comúnmente encontrado tanto en el habla oral como en el contexto escrito.

Ejemplos de oraciones

  1. La máquina de café se averió y no podemos hacer ninguna bebida.
    (The coffee machine broke down, and we can't make any drinks.)

  2. No sé qué pasó, pero el coche se averió en medio de la carretera.
    (I don't know what happened, but the car broke down in the middle of the road.)

  3. Tuvimos que llamar al técnico porque el aire acondicionado se averió nuevamente.
    (We had to call the technician because the air conditioning broke down again.)

Expresiones idiomáticas

En el idioma español, "averiar" no se encuentra comúnmente en expresiones idiomáticas fijas, pero puede aparecer en ciertos contextos donde se enfatiza la idea de mal funcionamiento o daño. A continuación, se presentan ejemplos:

  1. No puedo confiar en este viejo coche; siempre que salimos, parece que va a averiarse.
    (I can't trust this old car; every time we go out, it seems like it's going to break down.)

  2. El evento fue un desastre; la tecnología se averió y no pudimos presentar nuestras diapositivas.
    (The event was a disaster; the technology broke down, and we couldn't present our slides.)

  3. Si sigues utilizando ese computador, terminará averiándose antes de fin de mes.
    (If you keep using that computer, it will break down before the end of the month.)

  4. Cuando voy de viaje, siempre reviso el auto para asegurarme de que no se vaya a averiar.
    (When I go on a trip, I always check the car to make sure it won't break down.)

Etimología

El verbo "averiar" proviene del latín vulgar "averiare", que también significa causar daño o deterioro. La raíz de la palabra está relacionada con "averia", un término que se refiere a la pérdida o daño que se sufre en un avión o vehículo.

Sinónimos y antónimos

Sinónimos

Antónimos

Espero que esta información sea útil y clara respecto al verbo "averiar". Si necesitas más detalles o ejemplos, no dudes en preguntar.



23-07-2024