azararse - significado, definición, traducción, pronunciación
Diclib.com
Diccionario ChatGPT

azararse (español) - significado, definición, traducción, pronunciación


Parte de la oración

"Azararse" es un verbo.

Transcripción fonética

/la.saˈɾaɾ.se/

Significado y uso

La palabra "azararse" en español se refiere a la acción de alterarse o inquietarse por algo inesperado o problemático. Su uso puede variar dependiendo del contexto y suele estar presente tanto en el habla oral como en el escrito, aunque es más común en situaciones de conversación informal.

Ejemplos de uso

  1. Ella se azora cuando escucha ruidos extraños.
  2. She gets flustered when she hears strange noises.

  3. No hay razón para azararse, todo saldrá bien.

  4. There’s no reason to panic, everything will be fine.

Expresiones idiomáticas

La palabra "azararse" puede encontrarse en algunas expresiones idiomáticas, aunque no se utiliza en tantas como otras palabras. A continuación, se presentan algunas maneras de utilizar "azararse" en contextos más amplios:

  1. No hay que azorarse ante los problemas.
  2. One should not become flustered in the face of problems.

  3. Si te azarás, no podrás pensar con claridad.

  4. If you get flustered, you won’t be able to think clearly.

  5. Al azorarte, pierdes la capacidad de reaccionar.

  6. When you panic, you lose the ability to react.

  7. Es normal azorarse en situaciones inesperadas.

  8. It’s normal to become agitated in unexpected situations.

Etimología

"Azararse" proviene del verbo "azar" que, en su forma original, significa "caer al azar" o "arriesgarse". Tiene raíces en el latín "azarrare", que se relaciona con la suerte o el destino.

Sinónimos y antónimos

Sinónimos: - Alterarse - Inquietarse - Perturbarse

Antónimos: - Calmarse - Serenarse - Estabilizarse

Esta información proporciona un panorama completo sobre la palabra "azararse", su uso y contexto en el idioma español, así como su evolución y variantes.



23-07-2024