La palabra "batuta" es un sustantivo femenino.
/batūta/
La palabra "batuta" se refiere principalmente a un objeto utilizado por un director de orquesta para marcar el tempo de la música. Es un símbolo de autoridad en contextos musicales, y su uso es más común en la música clásica. La frecuencia de uso de "batuta" es moderada; es más común en el contexto escrito, especialmente en textos relacionados con la música, pero también aparece en el habla oral.
The conductor raised the baton to start the concert.
La batuta brillaba bajo las luces del escenario.
Aunque "batuta" no es parte de muchas expresiones idiomáticas en español, se puede utilizar en algunas frases que refieren la autoridad o el liderazgo:
"To have the baton" means to have control or direction of a situation.
"Tomar la batuta" se refiere a asumir la responsabilidad o liderar un proyecto.
"To take the baton" refers to taking responsibility or leading a project.
"Pasar la batuta" implica transferir la responsabilidad o el liderazgo a otra persona.
La palabra "batuta" proviene del español, derivada del latín "batuta", que significa "varita" o "palillo". Este término guarda relación con el uso de un objeto ligero para marcar un ritmo, como lo hace el director en la música.
Sinónimos: varita, bastón (en algunos contextos).
Antónimos: ninguno específico, dado que "batuta" se refiere a una herramienta específica en un contexto particular. Sin embargo, se podría considerar "desorganización" como un antónimo en un sentido figurativo, al referirse a la falta de dirección que la batuta busca evitar.