"Bufo" es un adjetivo y también un sustantivo.
/bu.fo/
La palabra "bufo" tiene dos significados principales en español:
En cuanto a la frecuencia de uso, "bufo" es más común en el habla oral, sobre todo en contextos coloquiales o humorísticos.
El bufo enervó a todos los niños con sus payasadas.
(The buffoon annoyed all the children with his antics.)
Durante la obra de teatro, uno de los actores hizo un papel de bufo que hizo reír a todos.
(During the play, one of the actors played a buffoon role that made everyone laugh.)
La palabra "bufo" se encuentra en algunas expresiones y contextos coloquiales. A continuación, se presentan algunas de estas expresiones:
"Hacer el bufo": Actuar de manera ridícula o tonta.
"No necesitas hacer el bufo para que todos se rían."
(You don't need to act like a buffoon for everyone to laugh.)
"Humor bufo": Se refiere a un humor que es burlesco o grotesco.
"La película estaba llena de humor bufo que no le gustó a todo el mundo."
(The movie was full of buffoonish humor that not everyone liked.)
"Broma bufa": Una broma que resulta tonta o de mal gusto.
"Su broma bufa no fue bien recibida en la fiesta."
(His buffoonish joke was not well received at the party.)
"Teatro bufo": Un tipo de teatro que es cómico, a menudo usando la sátira.
"El teatro bufo siempre ha sido popular entre el público por su estilo humorístico."
(Buffoon theater has always been popular with audiences because of its humorous style.)
La palabra "bufo" proviene del latín "bufus", que significa sapo. Este término se relaciona con la apariencia de los sapos, que son a menudo considerados grotescos o ridículos.
Sinónimos: - Bufón - Payaso - Cómico - Ridículo
Antónimos: - Serio - Sobrio - Formal
La palabra "bufo" tiene una connotación divertida y quizás despreciativa, cuando se usa en el contexto de la descripción de personas o comportamientos.