El término "cabestro" es un sustantivo masculino.
/kakˈβestɾo/
La palabra "cabestro" se refiere a una cuerda o cinta que se utiliza para guiar o controlar a los animales, especialmente caballos. En el ámbito del vocabulario agrícola y ganadero, el cabestro es fundamental para el manejo de los animales en diferentes situaciones, como el transporte o la alimentación. En términos de frecuencia, "cabestro" tiende a ser más utilizado en contextos escritos informativos, especialmente en la literatura relacionada con la ganadería, aunque puede aparecer en conversaciones informales sobre el tema.
The farmer used a halter to take the horse to the stable.
Es importante tener un cabestro de buena calidad para el manejo seguro de los animales.
La palabra "cabestro" no tiene muchas expresiones idiomáticas directas, sin embargo, puede aparecer en frases coloquiales que simbolizan el control o la guía:
"To have someone on a lead" can mean to have someone under control.
"Ser un cabestro" puede utilizarse en un contexto coloquial para referirse a una persona que es fácilmente manejable o influenciable.
"To be a halter" can be used in a colloquial context to refer to a person who is easily manageable or influenced.
"No seas un cabestro" se podría usar como advertencia para no dejarse llevar por los demás.
"Don't be a halter" could be used as a warning not to be swayed by others.
"Llevar el cabestro" significa asumir la responsabilidad o el control de una situación.
La palabra "cabestro" proviene del latín "capistrum" que se traduce como "freno" o "cabeza", y está relacionado con el término "caballo", haciendo referencia a su uso en el manejo de estos animales.