"La palabra 'cachaza' puede funcionar como un sustantivo."
/kaxˈθaθa/ (en español de España)
/kakˈsasa/ (en español de América Latina)
La "cachaza" se refiere comúnmente a una actitud de tranquilidad o calma, especialmente en situaciones donde se espera una reacción más enérgica. También puede hacer referencia a una actitud despreocupada o de indiferencia ante situaciones que podrían considerarse serias. En un contexto más coloquial, "cachaza" puede usarse para describir a alguien que actúa con lentitud o pereza.
En cuanto a su frecuencia de uso, "cachaza" tiende a aparecer más en el lenguaje oral que en el escrito, aunque también es utilizada en algunas expresiones literarias.
"He approaches problems with a calmness that is reassuring."
"A veces, su cachaza me desespera porque no toma decisiones rápidamente."
La palabra "cachaza" no tiene muchas expresiones idiomáticas en español. Sin embargo, se usa en algunas expresiones que transmiten la idea de calma o despreocupación.
"Taking things with calmness is a good way to deal with stress."
"Aunque el proyecto tiene plazos ajustados, hay que trabajar con cachaza."
"Although the project has tight deadlines, we need to work with calmness."
"En la vida, a veces es mejor actuar con cachaza que dejarse llevar por la prisa."
La palabra "cachaza" proviene del término "cachazo", que en sus orígenes se refiere a lo que brota o surge raw (sin refinar) de un conjunto de cosas. Esto ha evolucionado en varios usos relacionados, particularmente en el ámbito de actitudes y comportamientos. La etimología exacta puede no ser del todo clara, pero se relaciona con el concepto de 'serenidad'.