"Cafre" es un sustantivo masculino.
/kafɾe/
La palabra "cafre" se utiliza en el español para referirse a una persona grosera, sin educación o que actúa de manera salvaje. También puede describir a alguien que tiene un comportamiento tosco o rudo. Su uso puede variar según el contexto y el país, aunque generalmente mantiene un significado negativo.
"Cafre" es un término que se encuentra en el habla coloquial y, por lo general, tiene una frecuencia de uso más alta en el habla oral que en el contexto escrito. Es más común en países de habla hispana como México y Centroamérica, aunque también se utiliza en otras regiones.
"Ese tipo es un cafre que no respeta a nadie."
(That guy is a rude person who doesn't respect anyone.)
"No seas cafre y aprende a comportarte en público."
(Don't be rude and learn to behave in public.)
La palabra "cafre" se utiliza menos en expresiones idiomáticas concretas, pero se puede encontrar en frases y expresiones coloquiales que reflejan desprecio hacia comportamientos rudos o poco refinados:
"Es un cafre sin clase."
(He is a rude person without class.)
"No quiero salir con cafres."
(I don't want to go out with rude people.)
"La actitud cafre de algunos es decepcionante."
(The rude attitude of some is disappointing.)
La etimología de "cafre" se remonta al árabe "kafiri" que significa "infiel" o "no creyente". El término fue adoptado en el español y ha evolucionado en su uso, asociándose con un comportamiento salvaje y tosco.
Sinónimos: - Grosero - Tosco - Rudo
Antónimos: - Educado - Refinado - Cortés
En resumen, "cafre" es un término con connotaciones negativas que describe actitudes y comportamientos que se consideran poco agraciados o vulgares en la sociedad.