La palabra "cagada" es un sustantivo femenino.
La transcripción fonética de "cagada" en el Alfabeto Fonético Internacional es /kaˈɣaða/.
"Cagada" es una palabra coloquial que se utiliza para referirse a un error o una equivocación, aunque su significado literal se relaciona con el acto de defecar. Su uso es bastante común en el lenguaje coloquial, especialmente en situaciones informales y en el habla oral. En contextos más formales o escritos, se prefiere evitar su uso debido a su connotación vulgar. La frecuencia de uso es alta en el habla cotidiana.
La palabra "cagada" también se usa en diversas expresiones idiomáticas en español:
"Es una cagada muy grande."
(It's a really big mess.)
"No me vengas con cagadas."
(Don't come to me with nonsense.)
"Hacer una cagada."
(To mess something up.)
"Metí la pata y hice una cagada."
(I put my foot in it and made a blunder.)
"No hay cagada que no se pueda solucionar."
(There's no mistake that can't be fixed.)
"Hasta la cagada tiene solución."
(Even a mess has a solution.)
"Esa fue una cagada monumental."
(That was a monumental mistake.)
"Si sigues así, solo harás cagadas."
(If you keep that up, you'll just make messes.)
La palabra "cagada" proviene del verbo "cagar," que en español significa defecar. La raíz se considera en el latín vulgar. A lo largo de los años, "cagada" ha evolucionado en su uso, adoptándose en el lenguaje coloquial para aludir a errores o fallas.
Sinónimos: error, fallo, equivocación, desacierto.
Antónimos: acierto, éxito, acierto.
Esta información sobre "cagada" muestra su uso coloquial y su relevancia en el habla diaria, así como su conexión con expresiones idiomáticas que resaltan su importancia en el lenguaje anguloso y sincero de muchas regiones de habla hispana.