Sustantivo
/kande.la/
La palabra "candela" tiene múltiples significados en el idioma español. En general, se refiere a una fuente de luz hecha de cera, que a menudo contiene una mecha. Sin embargo, en diferentes regiones, puede tener significados adicionales, como en algunos contextos de la cultura popular o el habla coloquial. La frecuencia de uso es común, especialmente en el habla oral, donde se usa para referirse a las velas en un sentido literal o figurado.
"Me gusta encender una candela cuando leo en la noche."
"I like to light a candle when I read at night."
"Durante la fiesta, colocamos varias candelas en las mesas."
"During the party, we placed several candles on the tables."
"En algunas culturas, se encienden candelas para honrar a los difuntos."
"In some cultures, candles are lit to honor the deceased."
La palabra "candela" también se utiliza en varias expresiones idiomáticas y coloquiales, principalmente en algunas regiones hispanohablantes.
"Echar candela" - Significa causar un problema o hacer algo complicado.
"No eches candela al asunto, déjalo así."
"Don't stir up trouble in the matter, just leave it as it is."
"Candela por dentro" - Se usa para describir una persona que tiene mucha energía o entusiasmo.
"Ese niño tiene candela por dentro, no para de moverse."
"That kid has fire inside, he doesn't stop moving."
"Poner candela" - Puede referirse a incitar situaciones o escalar conflictos.
"No pongas candela en el debate, mejor escuchemos a todos."
"Don't fuel the debate, let's listen to everyone."
La palabra "candela" proviene del latín "candela", que significa "vela" o "luz". Esta raíz está relacionada con "candere", que significa "brillar" o "brillar intensamente".
Sinónimos: vela, luz, luminaria.
Antónimos: oscuridad, sombra, tinieblas.
En resumen, "candela" es una palabra rica en significado y uso, con connotaciones tanto literales como figuradas, y su uso varía según el contexto cultural.