"Candor" es un sustantivo masculino.
/canˈdor/
La palabra "candor" se refiere a la pureza de intención, sinceridad y honestidad en el comportamiento de una persona. Se usa para describir una cualidad que implica la transparencia en las acciones y pensamientos, a menudo asociado con una falta de malicia o engaño. Su frecuencia de uso es moderada, siendo más común en contextos escritos que orales, especialmente en literatura y discusiones filosóficas o morales.
El candor de sus palabras me sorprendió.
The candor of his words surprised me.
Es necesario hablar con candor para resolver los problemas.
It is necessary to speak with candor to solve the problems.
Aunque "candor" no se encuentra en muchas expresiones idiomáticas concretas, puede emplearse en diversas frases que destacan la honestidad y sinceridad. Aquí hay algunas:
Hablar con candor es la mejor política.
Speaking with candor is the best policy.
Su candor fue una brisa fresca en un mundo lleno de engaños.
His candor was a breath of fresh air in a world full of deceit.
El candor en sus propios errores lo hace admirable.
The candor in his own mistakes makes him admirable.
Aprecio tu candor al decirme la verdad.
I appreciate your candor in telling me the truth.
La palabra "candor" proviene del latín "candor", que significa "brillo", "blancura" o "pureza". La raíz está relacionada con "candere", que significa "brillar" o "ser blanco". Este trasfondo etimológico hace referencia a la idea de claridad y transparencia en la comunicación.
Sinónimos: - Sinceridad - Honestidad - Franqueza
Antónimos: - Hipocresía - Engaño - Falta de sinceridad