La expresión "de buena ley" es un locución adverbial.
/dɛ βwe.na lej/
La expresión "de buena ley" se utiliza para referirse a algo que se hace conforme a la ley, de manera legítima y correcta. También puede implicar que algo se ha hecho de manera justa y apropiada, sin malas intenciones ni triquiñuelas.
Es una expresión que se emplea tanto en el habla oral como en la escrita, aunque puede ser más común en contextos legales o formales. Sin embargo, no es una expresión de uso diario en conversaciones coloquiales.
The documents were duly signed by all parties involved.
El tribunal actuó de buena ley al dictar su sentencia.
La expresión "de buena ley" puede aparecer en varias construcciones idiomáticas y en contextos más amplios. Aquí algunas oraciones de ejemplo:
The property was acquired legally and met all legal requirements.
Fue importante pagar la multa de buena ley para evitar problemas futuros.
It was important to pay the fine legally to avoid future problems.
Asegúrate de que tus acciones sean de buena ley, así evitarás cualquier tipo de complicación.
Make sure your actions are lawful, so you will avoid any complications.
Todo lo que se hizo en la negociación fue de buena ley, por lo que no hay razones para dudar de su validez.
Everything done in the negotiation was lawful, so there's no reason to doubt its validity.
La empresa opera de buena ley, respetando todas las normativas del sector.
La expresión "de buena ley" proviene del español antiguo, donde "buena" significa "justa, correcta" y "ley" hace referencia a las normas establecidas que rigen la conducta humana. Esta combinación ha perdurado a lo largo de los siglos, solidificando su uso en contextos legales y formales.