El término "desalentarse" es un verbo pronominal.
/la.sen̪.taɾ̺.se/
“Desalentarse” significa perder el ánimo o la motivación para hacer algo. Se utiliza para describir una situación en la que una persona se siente desmotivada o desencantada, a menudo debido a experiencias negativas o desilusiones. La frecuencia de uso de "desalentarse" es moderada, y se emplea tanto en el habla oral como en el contexto escrito, aunque es más común en el discurso cotidiano y en contextos en los que se hablan de emociones y estados psicológicos.
"Después de recibir tantas críticas, empezó a desalentarse."
(After receiving so many criticisms, he/she began to feel discouraged.)
"Es normal desalentarse en ocasiones, pero hay que seguir adelante."
(It's normal to get discouraged at times, but you have to keep moving forward.)
Aunque "desalentarse" no se utiliza en muchas expresiones idiomáticas, se puede combinar en frases que reflejen la pérdida de ánimo o motivación, así como en contextos que resalten la importancia de la resiliencia.
"No hay que desalentarse a la primera de cambio."
(One shouldn't be discouraged at the first setback.)
"Si te desalentaste con un resultado, intenta otra vez."
(If you got discouraged by a result, try again.)
"Desalentarse no es una opción, hay que luchar por lo que quieres."
(Getting discouraged is not an option, you have to fight for what you want.)
La palabra "desalentarse" proviene del prefijo "des-", que indica negación o inversión, y "alentar", que proviene del latín "alentar", que significa "dar ánimo". Por lo tanto, etimológicamente, "desalentarse" se refiere a la acción de quitar el ánimo.
Sinónimos: - Desmotivarse - Descorazonarse - Abatirse
Antónimos: - Animarse - Motivar - Alentar
Esta información proporciona una visión completa de la palabra "desalentarse" y su uso en el idioma español.