El término "dispersar" es un verbo.
La transcripción fonética utilizando el Alfabeto Fonético Internacional es: /dis.pɛɾˈsaɾ/
"Dispersar" significa esparcir o diseminar algo en diferentes direcciones o en un espacio más amplio. Se utiliza comúnmente en diversas situaciones, desde la ciencia y la tecnología hasta el ámbito militar. La frecuencia de uso es moderada y se presenta tanto en el habla oral como en el contexto escrito, siendo más frecuente en el ámbito técnico o académico.
Ejemplos:
1. Necesitamos dispersar las semillas en el campo.
We need to disperse the seeds in the field.
El término "dispersar" no tiene muchas expresiones idiomáticas específicas asociadas a él, pero se puede utilizar en contextos que impliquen una separación o un desvanecimiento. Aquí hay algunas oraciones con contextos donde podría aparecer la palabra:
Las malas noticias se dispersaron rápidamente por toda la ciudad.
The bad news dispersed quickly throughout the city.
Al mezclar los colores, los pigmentos se dispersan en el agua.
When mixing the colors, the pigments disperse in the water.
Durante la reunión, las ideas se dispersaron sin llegar a un acuerdo.
During the meeting, the ideas dispersed without reaching an agreement.
La palabra "dispersar" proviene del latín "dispersare", que significa "esparcir, diseminar". Se compone del prefijo "dis-", que indica separación o dispersión, y "spargere", que significa "esparcir".
Sinónimos: esparcir, diseminar, difundir, esparcir, propagar.
Antónimos: concentrar, reunir, agrupar, acoplar.