El verbo "divertir" corresponde a la tercera conjugación de los verbos en español y se clasifica como un verbo transitivo.
La transcripción fonética de "divertir" en el Alfabeto Fonético Internacional es: /di.βeɾˈtiɾ/.
"Divertir" significa proporcionar alegría o entretenimiento a alguien, así como distraer a una persona de sus preocupaciones o rutinas. Se utiliza en el idioma español en contextos tanto formales como informales, aunque es más frecuente en el habla oral debido a su uso cotidiano en interacciones sociales.
Conciertos suelen divertir a las multitudes.
Concerts usually entertain the crowds.
Las películas de comedia pueden divertir mucho a los espectadores.
Comedy movies can entertain the viewers a lot.
Es importante encontrar actividades que diviertan a los niños.
It is important to find activities that entertain the children.
A continuación se presentan algunas expresiones idiomáticas donde aparece la palabra "divertir":
"En la fiesta, todos se divirtieron como niños al jugar en el jardín."
At the party, everyone had fun like children playing in the garden.
No hay tiempo para divertirse.
There is no time to have fun.
"Con tantos trabajos pendientes, no hay tiempo para divertirse."
With so many pending tasks, there is no time to have fun.
Divertirse a lo grande.
To have a great time.
"La boda fue espectacular y todos se divirtieron a lo grande."
The wedding was spectacular and everyone had a great time.
No se puede divertir a todo el mundo.
You can't please everyone.
La palabra "divertir" proviene del latín "divertere", que significa "desviar" o "apartarse", compuesta por el prefijo "di-" (que indica separación) y "vertere" que significa "dar vuelta". Con el tiempo, el significado se ha adaptado para referirse a la acción de proporcionar diversión.
Sinónimos: entretener, alegrar, divertir.
Antónimos: aburrir, desentonar, desanimar.