"Divisas" es un sustantivo plural.
La transcripción fonética de "divisas" utilizando el Alfabeto Fonético Internacional es: /diˈβisas/.
La palabra "divisas" se refiere a monedas extranjeras o a medios de pago en divisas compatibles con el comercio internacional. En el ámbito de la economía, el término se usa para hablar de la compra y venta de monedas de diferentes países, así como a las reservas de divisas mantenidas por un gobierno o una entidad financiera.
La frecuencia de uso de "divisas" es alta en contextos económicos, financieros y comerciales, tanto en el habla oral como en el contexto escrito. Sin embargo, su uso puede ser más frecuente en el contexto escrito, especialmente en documentos técnicos, informes económicos y artículos especializados.
Las divisas son necesarias para el comercio internacional.
Foreign currencies are necessary for international trade.
El valor de las divisas puede fluctuar rápidamente.
The value of currencies can fluctuate rapidly.
La política monetaria afecta el mercado de divisas.
Monetary policy affects the currency market.
"Atrapado entre divisas" significa estar en una situación complicada por cuestiones monetarias.
"Caught between currencies" means being in a complicated situation due to monetary issues.
"Movimientos de divisas" se refiere a las transferencias de dinero que ocurren entre diferentes monedas.
"Currency movements" refers to the transfers of money that occur between different currencies.
"Apertura de divisas" se utiliza para describir la acción de permitir la libre circulación de monedas extranjeras.
"Currency opening" is used to describe the action of allowing the free circulation of foreign currencies.
"Mercado de divisas" es el lugar donde se realizan las transacciones de intercambio de monedas.
"Currency market" is the place where currency exchange transactions take place.
"Diversificación en divisas" se refiere a la estrategia de invertir en diferentes monedas para reducir riesgos financieros.
"Diversification in currencies" refers to the strategy of investing in different currencies to reduce financial risks.
La palabra "divisa" proviene del latín "divisa", que significa "dividida". Originalmente, se refería a un signo que indicaba división. En el contexto actual se ha adaptado para referirse a la división o clasificación de las diferentes monedas utilizadas en el comercio.
Sinónimos: - Monedas extranjeras - Divisiones monetarias - Medios de pago
Antónimos: - Moneda local - Divisa nacional - Cambio interno