"Doblado" puede ser un adjetivo o un participio verbal del verbo "doblar".
/dobˈlaðo/
En el idioma español, "doblado" se refiere a algo que ha sido doblado o que tiene una forma doblada. También puede usarse en contextos técnicos y cinematográficos para describir algo que está en una segunda versión o que ha sido adaptado.
La frecuencia de uso de "doblado" es moderada, siendo común en el habla tanto oral como escrita, pero más en contextos técnicos o especializados.
El papel está doblado de manera perfecta para la presentación.
The paper is folded perfectly for the presentation.
La película estaba doblada al español para el público latinoamericano.
The movie was dubbed in Spanish for the Latin American audience.
Ella me mostró un dibujo que tenía partes dobladas.
She showed me a drawing that had folded parts.
"Doblado" se utiliza en algunas expresiones idiomáticas en español. A continuación algunas de ellas:
Estoy doblado con tanto trabajo que tengo esta semana.
(I’m overwhelmed with so much work I have this week.)
Doblado de risa - Usado para expresar que alguien está riéndose mucho.
Me hizo un chiste y me dejó doblado de risa.
(He made a joke and left me doubled over with laughter.)
Hacer un doblado - Significa realizar una acción que implica maniobras o adaptaciones.
La palabra "doblado" proviene del verbo "doblar", que tiene sus raíces en el latín "duplicāre", que también significa "duplicar" o "hacer doble".
Sinónimos:
- Curvado
- Doblado (en contextos específicos como el de folding)
Antónimos:
- Estirado
- Desdoblado
Este es un análisis completo de la palabra "doblado". Si necesitas más información o un análisis sobre otra palabra, no dudes en preguntar.