El término "dolo" es un sustantivo masculino.
La transcripción fonética de "dolo" usando el Alfabeto Fonético Internacional es: /ˈdolo/.
En el contexto del derecho, "dolo" se refiere a una intención maliciosa o al conocimiento de que se está realizando un acto ilícito. Se usa principalmente en el ámbito legal para describir acciones que se realizan con la intención de causar daño o fraude. En general, el término puede hacer referencia también a sufrimiento o pena, aunque es menos común en este sentido.
Su frecuencia de uso es mayor en contextos escritos, especialmente en textos legales, aunque también puede aparecer en conversaciones sobre temas jurídicos.
Ejemplos de uso:
- "El abogado argumentó que el acusado actuó con dolo al cometer el fraude."
"The lawyer argued that the defendant acted with intent when committing the fraud."
Aunque "dolo" no es parte de muchas expresiones idiomáticas comunes, es fundamental en términos legales. Aquí algunas oraciones que denotan su uso adecuado.
"Actuar con dolo es un agravante en la legislación penal."
"Acting with intent is an aggravating factor in criminal law."
"No se puede probar el dolo si no hay evidencias contundentes."
"Intent cannot be proven if there is no solid evidence."
"Se presumen dolo en los contratos donde hay falta de transparencia."
"Intent is presumed in contracts where there is a lack of transparency."
La palabra "dolo" proviene del latín "dolus", que significa engaño, trampa o malicia. Este término ha mantenido su significado a lo largo del tiempo en el ámbito jurídico.
Sinónimos: - Intención maliciosa - Fraudulencia
Antónimos: - Buena fe - Honestidad
La palabra "dolo" juega un papel crucial en el derecho, particularmente en la distinción entre actos legales e ilegales e incluso en el análisis de la culpabilidad y responsabilidad de los individuos. Su interpretación es vital en muchos casos legales.