La palabra "draga" puede funcionar como un sustantivo.
La transcripción fonética de "draga" usando el Alfabeto Fonético Internacional (AFI) es: /ˈdɾaɣa/.
La palabra "draga" tiene varios significados, los más comunes incluyen:
En el idioma Español, la palabra se utiliza con una frecuencia moderada, mayoritariamente en contextos técnicos y especializados relacionados con la ingeniería civil y la navegación. Se usa más en contextos escritos que en el habla oral.
The dredger began working in the port to clean the accumulated sediment.
La draga utilizada en el proyecto de construcción era de última generación.
The dredger used in the construction project was state-of-the-art.
El equipo de la draga realizó evaluaciones para garantizar la seguridad del área.
Aunque la palabra "draga" no es muy común en expresiones idiomáticas, hay algunas frases que pueden relacionarse con su uso en contextos específicos:
"The boat was sailing at full speed to reach its destination on time."
"Como draga en el agua": Se usa para describir algo que se mueve suavemente en el agua, como en "La canoa se deslizaba como draga en el agua."
La palabra "draga" proviene del latín "dragare," que significa "arrastrar" o "extraer." Esto se relaciona con su función principal de remover materiales del fondo de cuerpos acuáticos.
En conclusión, "draga" es una palabra que, aunque especializada, encuentra su uso en múltiples contextos relacionados tanto con la navegación como con la ingeniería, y forma parte del léxico técnico en español.