duelo - significado, definición, traducción, pronunciación
Diclib.com
Diccionario ChatGPT

duelo (español) - significado, definición, traducción, pronunciación


Parte de la oración

"Duelo" puede ser un sustantivo masculino o un verbo en primera persona del singular del presente de indicativo del verbo "doler".

Transcripción fonética

/ˈdwe.lo/

Significado y uso

En general, "duelo" se refiere a un estado emocional de tristeza o sufrimiento por la pérdida de alguien o algo querido. En el contexto legal, "duelo" puede referirse a un desafío entre dos personas, a menudo considerado una forma de resolver conflictos.

Este término tiene una frecuencia de uso moderada en el habla de la lengua española, siendo más común en contextos escritos, especialmente en literatura y discusiones filosóficas o psicológicas sobre la pérdida.

Ejemplos de oraciones

  1. "El duelo por la muerte de su abuela lo ha dejado profundamente afectado."
    "The mourning for his grandmother's death has left him deeply affected."

  2. "En el duelo, es importante buscar apoyo emocional."
    "In grief, it is important to seek emotional support."

  3. "El duelo de honor se resolvió rápidamente entre los caballeros."
    "The honor duel was resolved quickly between the knights."

Expresiones idiomáticas

La palabra "duelo" se utiliza en varias expresiones idiomáticas que reflejan el sufrimiento o el conflicto:

  1. "Estar en duelo" – Sentirse triste por una pérdida personal.
    "To be in mourning" – To feel sad about a personal loss.

  2. "Pasar por un duelo" – Experimentar el proceso de dolor emocional tras una pérdida.
    "To go through a mourning" – To experience the process of emotional pain after a loss.

  3. "Duelo de palabras" – Un intercambio verbal acalorado, a menudo de competencia o rivalidad.
    "Duel of words" – A heated verbal exchange, often of competition or rivalry.

  4. "Duelo de titanes" – Una competencia entre personas excepcionales o de alto nivel.
    "Duel of titans" – A competition among exceptional or high-level individuals.

  5. "Romper el duelo" – Superar el estado de tristeza o duelo.
    "To break the mourning" – To overcome the state of sadness or mourning.

  6. "Aliviar el duelo" – Proceso de hacer más llevadero el dolor emocional.
    "To ease the mourning" – The process of making emotional pain more bearable.

Ejemplo de expresiones idiomáticas

  1. "Después de estar en duelo tanto tiempo, finalmente decidió vivir nuevamente."
    "After being in mourning for so long, he finally decided to live again."

  2. "El duelo de palabras entre ellos se volvió muy tenso."
    "The duel of words between them became very tense."

Etimología

La palabra "duelo" proviene del latín "dolor", que significa dolor o sufrimiento, y se ha mantenido en el uso español para referirse tanto al dolor emocional como al físico.

Sinónimos y antónimos

Sinónimos:
- Luto
- Pena
- Sufrimiento

Antónimos:
- Alegría
- Felicidad
- Regocijo



22-07-2024