echar a pique - significado, definición, traducción, pronunciación
Diclib.com
Diccionario ChatGPT

echar a pique (español) - significado, definición, traducción, pronunciación


Parte de la oración

La expresión "echar a pique" es una locución verbal que se utiliza como un verbo frasal.

Transcripción fonética

[eˈtʃaɾ a ˈpike]

Significado y uso

La expresión "echar a pique" se utiliza en el idioma español para referirse a la acción de hundir un barco o, en sentido figurado, para expresar que algo ha fracasado o se ha arruinado. Su uso es más común en la lengua hablada, aunque también puede encontrarse en textos escritos.

Ejemplos de oraciones

  1. La tormenta hizo que el viejo barco echara a pique en menos de una hora.
    The storm caused the old ship to sink in less than an hour.

  2. Su mala gestión echó a pique el proyecto que tanto esfuerzo costó.
    His poor management sank the project that cost so much effort.

Expresiones idiomáticas relacionadas

  1. Echar a pique un negocio
    Significa que un negocio ha fracasado estrepitosamente.
    El nuevo producto echó a pique el negocio familiar.
    The new product sank the family business.

  2. Echar a pique una relación
    Se refiere a cuando una relación amorosa o amistosa se arruina.
    Las mentiras echaron a pique su relación.
    The lies sank their relationship.

  3. Echar a pique un plan
    Significa que un plan se ha arruinado o no se llevará a cabo.
    El mal tiempo echó a pique nuestro viaje.
    The bad weather sank our trip.

Etimología

La expresión "echar a pique" proviene del ámbito marítimo, donde "pique" se refiere a la acción de hundir un barco. "Echar" en este contexto sugiere la acción de arrojar o llevar algo a un punto de no retorno, lo cual se asocia con situaciones de fracaso o colapso.

Sinónimos y antónimos

Sinónimos: hundir, arruinar, fracasar.
Antónimos: salvar, rescatar, triunfar.



23-07-2024