"Emisora" es un sustantivo femenino.
/emiˈsoɾa/
La palabra "emisora" se refiere a un lugar o estación que emite señales de radio o televisión. También puede usarse en un contexto más amplio para referirse a cualquier entidad que transmita información o datos.
En cuanto a su frecuencia de uso, "emisora" es más común en el contexto escrito, especialmente en periódicos, artículos y documentos relacionados con los medios de comunicación. Sin embargo, también se emplea en el habla oral, especialmente en conversaciones relacionadas con la radiodifusión.
La emisora de radio tuvo un gran impacto en la comunidad.
The radio station had a great impact on the community.
La emisora de televisión transmitirá un nuevo documental esta noche.
The television station will broadcast a new documentary tonight.
Aunque "emisora" no aparece frecuentemente en expresiones idiomáticas, se puede ver en algunos usoso relacionados con la comunicación.
"Ser una emisora de rumores"
"To be a transmitter of gossip" - Se refiere a alguien que propaga rumores sin confirmación.
"Emisora de noticias"
"News channel" - Un medio dedicado a la difusión de noticias, generalmente de forma continua.
"Emisora comunitaria"
"Community station" - Se refiere a una emisora que sirve a una comunidad específica, promoviendo sus intereses.
"Emisora internacional"
"International broadcasting station" - Se refiere a una emisora que transmite programas en múltiples países o lenguas.
La palabra "emisora" proviene del verbo "emitir", que a su vez proviene del latín "emitere", que significa "echar fuera, enviar". El sufijo "-ora" indica que se trata de un lugar o entidad que realiza la acción del verbo.
Sinónimos: cadena, estación, canal, difusora.
Antónimos: receptora, destinataria, oyente (en algunos contextos).