Verbo pronominal.
/em.paˈɾaɾ.se/
"Empaparse" es un verbo que se utiliza en el idioma español para indicar la acción de mojarse completamente o empaparse de un líquido, aunque también se puede usar en un sentido figurado. En su uso figurado, significa asimilar o hacerse dueño de un conocimiento, una idea o una experiencia.
El término "empaparse" se utiliza con moderada frecuencia en ambos contextos, tanto en el habla oral como en el contexto escrito, aunque es más común en situaciones informales o coloquiales.
Oración: Después de salir a la lluvia, terminé empapándome completamente.
Traducción: After going out in the rain, I ended up soaking wet.
Oración: Al leer el libro, me empapé de la historia y su contexto cultural.
Traducción: While reading the book, I immersed myself in the story and its cultural context.
Empaparse de conocimiento: Esto implica aprender o adquirir conocimiento de manera intensa.
Ejemplo: En la universidad, muchas personas se empapan de conocimiento que les será útil en su carrera.
Traducción: In college, many people immerse themselves in knowledge that will be useful for their careers.
Empaparse en el trabajo: Se refiere a dedicarse intensamente a una tarea o trabajo.
Ejemplo: Está tan motivado que se empapa en el trabajo cada vez que tiene la oportunidad.
Traducción: He is so motivated that he immerses himself in work every chance he gets.
Empaparse de la cultura: esto implica absorber las tradiciones y costumbres de un lugar.
Ejemplo: Durante su viaje a México, se empapó de la cultura local y aprendió mucho sobre sus tradiciones.
Traducción: During her trip to Mexico, she immersed herself in the local culture and learned a lot about its traditions.
La palabra "empaparse" proviene del verbo "empapar," que se deriva del prefijo "em-" y del sustantivo "papa," que en el español antiguo hacía referencia a "papa" en el sentido de un líquido. El término ha evolucionado y se ha adaptado en el uso contemporáneo.