El término "empollar" es un verbo.
La transcripción fonética utilizando el Alfabeto Fonético Internacional es: /emˈpo.ʝaɾ/
El verbo "empollar" tiene varios significados en el idioma español:
La frecuencia de uso de "empollar" en el contexto de estudiar es notable en el habla oral, especialmente entre estudiantes, aunque también se puede encontrar en el contexto escrito en mensajes informales.
"Ella decidió empollar toda la noche antes del examen."
"She decided to cram all night before the exam."
"Los pájaros empollan sus huevos en nidos altos."
"The birds incubate their eggs in high nests."
"Empollar como un loco."
"Cram like crazy."
Se refiere a estudiar de manera muy intensa y desorganizada.
"Estar empollando."
"To be cramming."
Utilizada para describir a alguien que está estudiando intensivamente.
"Empollón."
"Nerd" or "Studybug."
Es una forma coloquial de referirse a una persona que estudia mucho.
"Dejar todo para empollar."
"To leave everything for cramming."
Indica que alguien pospone sus estudios hasta el último momento.
"Empollar a cien."
"To cram to the max."
Implica un esfuerzo extremo en el estudio.
"No dejes todo para empollar, mejor estudia a tiempo."
"Don't leave everything for cramming, it's better to study on time."
"Es un empollón, siempre lleva libros a todos lados."
"He is a nerd, he always carries books everywhere."
La palabra "empollar" proviene del término "polla," que en la antigüedad se usaba para referirse a los huevos, y del prefijo "em-", que indica la acción de. El verbo se comenzó a usar en el contexto de incubar en el siglo XIII.