Verbo.
/enkapiˈɾaɾse/
"Encapricharse" es un verbo que se utiliza en el idioma español para describir el acto de desarrollar un capricho o una fijación intensa por algo o alguien. Puede manifestarse como un deseo pasajero, a menudo irracional o poco fundamentado. La frecuencia de uso de "encapricharse" es moderada, y se puede observar tanto en el habla oral como en el contexto escrito, aunque tiende a aparecer más en expresiones coloquiales y en la narrativa literaria.
Se encaprichó de una nueva guitarra y no dejó de hablar de ella.
(He became infatuated with a new guitar and wouldn't stop talking about it.)
Ella siempre se encaprichaba de sus compañeros de trabajo.
(She always became infatuated with her coworkers.)
El término "encapricharse" se utiliza en varias expresiones idiomáticas en español, generalmente relacionadas con el amor o la obsesión. Algunas de estas expresiones incluyen:
Ejemplo: Se encaprichó de su profesor y no podía dejar de pensar en él.
(She developed a crush on her teacher and couldn't stop thinking about him.)
Encapricharse con una idea.
(To become fixated on an idea.)
Ejemplo: Se encaprichó con la idea de mudarse a otro país.
(He became fixated on the idea of moving to another country.)
No encapricharse con lo que no se puede tener.
(Not to fixate on what cannot be had.)
"Encapricharse" proviene del prefijo "en-", que indica la acción de entrar en un estado, combinado con "capricho", que hace referencia a un deseo repentino e inexplicable. El término "capricho" tiene sus raíces en el latín "capricium", que significa "capricho" o "anhelo".
Sinónimos: - Enamorarse (en un sentido más fuerte y positivo) - Fijarse - Obsesionarse
Antónimos: - Desinteresarse - Desapegarse - Olvidar