"Encima" es un adverbio de lugar.
/enˈsi.ma/
En el idioma español, "encima" se utiliza para indicar una posición superior con respecto a algo. Por lo general, se emplea para referirse a un objeto que se encuentra en la parte de arriba de otro.
La frecuencia de uso de "encima" es bastante alta en el habla tanto oral como escrita, ya que es una palabra común en descripciones de posición y situación.
El libro está encima de la mesa.
(The book is on top of the table.)
La lámpara cuelga encima de la mesa de comedor.
(The lamp hangs above the dining table.)
"Encima" se utiliza en varias expresiones idiomáticas en español. A continuación se presentan algunas de ellas:
"No hay nada encima"
Significa que no hay más que considerar o discutir.
(There's nothing else to consider.)
"Estar encima de alguien"
Se refiere a estar muy atento o vigilante sobre lo que hace otra persona.
(To be on top of someone means to be very attentive or watchful of what someone else is doing.)
"Poner algo encima de la mesa"
Significa presentar un tema para discusión o consideración.
(To put something on the table means to present a topic for discussion or consideration.)
"Encima de todo"
Se utiliza para referirse a que además de una situación desfavorable, hay otras circunstancias negativas.
(On top of everything means that, in addition to an unfavorable situation, there are other negative circumstances.)
"Sufrir encima"
Implica tener que soportar un sufrimiento adicional.
(To suffer on top means to have to endure additional suffering.)
"Tener algo encima"
Significa que alguien está bajo presión o tiene un compromiso que le pesa.
(To have something on top means that someone is under pressure or has a commitment that burdens them.)
La palabra "encima" proviene del latín "insima", que a su vez se deriva de "in-sima" (en la parte superior de ). Esta etimología refleja su significado de ubicación.
Sinónimos: sobre, arriba, en lo alto.
Antónimos: debajo, abajo, bajo.