La palabra "entrega" puede funcionar como un sustantivo.
La transcripción fonética de "entrega" en el Alfabeto Fonético Internacional (AFI) es /enˈtɾeɣa/.
"Entrega" se refiere al acto de dar, otorgar o proporcionar algo a alguien. En el contexto general, se utiliza para hablar de la entrega de objetos, documentos, información, entre otros. En economía, se puede referir a la entrega de bienes o servicios. Su frecuencia de uso es alta en ambos contextos, tanto en el habla oral como en el escrito, aunque suele ser más común en situaciones formales o administrativas donde se discuten acuerdos o contratos.
La entrega de bienes se realizará el próximo lunes.
The delivery of goods will take place next Monday.
La empresa notificó que la entrega de la documentación está retrasada.
The company notified that the delivery of the documentation is delayed.
La entrega de premios se llevará a cabo en el auditorio central.
The awards ceremony will take place in the main auditorium.
"Entrega" se usa también en diversas expresiones idiomáticas que le dan un significado más amplio:
"Hacer entrega de": Se refiere a la acción de dar algo formalmente.
El notario hizo entrega de los documentos requeridos.
The notary formally delivered the required documents.
"Entrega y aceptación": Término usado en contextos legales y económicos, cuando un bien ha sido entregado y el receptor lo acepta.
La entrega y aceptación del contrato fue firmada por ambas partes.
The delivery and acceptance of the contract was signed by both parties.
"Sin entrega, no hay retribución": Expresión que enfatiza la importancia de entregar algo para recibir un beneficio.
En el mundo laboral, hay que recordar que sin entrega, no hay retribución.
In the working world, one must remember that without delivery, there is no reward.
La palabra "entrega" proviene del verbo "entregar", que tiene su raíz en el latín "intricare", que significa "entre" y "dare", que significa "dar".
Sinónimos: - Suministro - Entrega - Distribución
Antónimos: - Retención - Retiro - Excepción