"Escaldar" es un verbo.
/kesˈkal̪.ð̞aɾ/
El verbo "escaldar" se refiere a la acción de verter agua hirviendo sobre algo, generalmente con el propósito de cocinar o limpiar. Este término se utiliza principalmente en contextos culinarios, como al escaldar verduras o frutas. La frecuencia de uso de "escaldar" es moderada, predominando en la lengua escrita y en contextos técnicos de cocina más que en el habla cotidiana.
Es necesario escaldar los tomates antes de pelarlos.
(It is necessary to scald the tomatoes before peeling them.)
Ella decidió escaldar las verduras para hacer una sopa.
(She decided to scald the vegetables to make a soup.)
La palabra "escaldar" no es común en expresiones idiomáticas fijas, sin embargo, hay algunas frases coloquiales que pueden involucrar esta acción:
"Escaldar a alguien" - Se refiere a advertir a alguien sobre un posible error o peligro, originado de la sensación de quemadura.
(To warn someone about a possible mistake or danger.)
"Escaldarse" - Significa aprender por las malas, generalmente después de haber tenido una experiencia negativa.
(To learn the hard way, usually after having a negative experience.)
Si no escaldas bien la fruta, puede que no esté en su mejor estado.
(If you don't scald the fruit properly, it may not be at its best state.)
Me escaldé cuando traté de tocar el agua hirviendo.
(I got burned when I tried to touch the boiling water.)
La palabra "escaldar" proviene del latín vulgar "excaldare", que significa "hacer caliente" o "calentar", relacionado con "calidus" que significa "caliente". Esta evolución refleja el acto de someter algo al calor.
Esta es una visión completa de la palabra "escaldar" y su uso en el idioma español.