Adjetivo
/es.pa.i.ˈla.ðo/
La palabra "espabilado" se utiliza para describir a una persona que es astuta, despierta o que tiene la rapidez mental para entender y reaccionar ante situaciones. Se suele usar en un contexto positivo para resaltar la inteligencia o la agilidad de alguien, aunque en algunas situaciones puede tener una connotación negativa, insinuando que la persona es un poco demasiado astuta o ingeniosa para su propio bien.
En cuanto a su frecuencia de uso, "espabilado" es más común en el habla oral, aunque también se encuentra en contextos escritos, especialmente en literatura o conversaciones informales.
Oración: Juan es muy espabilado; siempre sabe cómo resolver problemas difíciles.
Traducción: Juan is very clever; he always knows how to solve difficult problems.
Oración: No te preocupes, tengo un amigo espabilado que nos puede ayudar.
Traducción: Don't worry, I have a clever friend who can help us.
La palabra "espabilado" puede formar parte de varias expresiones idiomáticas en español, reflejando la agudeza mental o la astucia de una persona. Algunas de estas expresiones son:
Ser un espabilado:
Aunque sea un espabilado, a veces se mete en problemas difíciles.
(Even though he is clever, he sometimes gets into tough trouble.)
Estar espabilado:
Tú debes estar espabilado si quieres triunfar en este negocio.
(You must be sharp if you want to succeed in this business.)
Espabilarse:
Poco a poco, se fue espabilando en la nueva escuela.
(Little by little, he became more aware in the new school.)
La palabra "espabilado" proviene del verbo "espabilar", que significa despertar o hacer que alguien despierte. Este verbo a su vez es de origen popular en la lengua española y se relaciona con el término "pabilo", que hace referencia a la mecha de una vela, simbolizando la idea de encender o iluminar la mente de una persona.