"Sustantivo"
/es.piˈna.θo/ (en español de España)
/es.piˈna.so/ (en español de América)
La palabra "espinazo" se refiere principalmente a la parte inferior de la espalda, específicamente donde se encuentra la columna vertebral. En un contexto más amplio, puede referirse a la porción carnosa de ciertos animales que incluye la espina dorsal.
En medicina, el término puede ser utilizado para describir condiciones que afectan esta área del cuerpo. En arquitectura, aunque es menos común, a veces se utiliza para referirse a la estructura de soporte en ciertas construcciones.
La frecuencia de uso de "espinazo" es moderada, y suele aparecer más en contextos escritos, como artículos médicos o textos técnicos.
El médico le recomendó ejercicios de fortalecimiento para aliviar el dolor en su espinazo.
The doctor recommended strengthening exercises to relieve the pain in his spine.
La antigua escultura muestra un espinazo de un dinosaurio que fue recuperado de la roca.
The ancient sculpture displays the spine of a dinosaur that was recovered from the rock.
Ella se quejó de que su espinazo le dolía después de estar sentada todo el día.
She complained that her spine hurt after sitting all day.
Aunque "espinazo" no se utiliza de forma común en expresiones idiomáticas específicas, hay algunas frases asociadas a la parte baja de la espalda que pueden ser consideradas relevantes:
"No tener un pelo de tonto" - Se usa para describir a alguien que es astuto o inteligente.
Esta expresión no incluye 'espinazo', pero el mensaje es que a veces la postura de una persona puede reflejar su nivel de inteligencia o astucia.
This expression does not include 'spine', but the message is that sometimes a person's posture can reflect their level of intelligence or cunning.
"Cargar con un peso en el espinazo" - Se usa para describir a alguien que lleva una carga emocional o una responsabilidad pesada.
Llevar una relación conflictiva es como cargar con un peso en el espinazo.
Carrying a conflicting relationship is like carrying a weight on the spine.
"Poner de espinazo" - Se refiere a alguien que ha sido derrotado o ha caído en una situación incómoda.
Después de la derrota, el equipo quedó de espinazo en el campeonato.
After the loss, the team was put on its back in the championship.
La palabra "espinazo" proviene del latín "spīnāceus", que significa "espina". La raíz "espina" hace referencia a la estructura ósea que forma la columna vertebral.
Sinónimos: columna, spine (en inglés), espina dorsal.
Antónimos: (no hay antonimos directos; se puede considerar "carácter" en un sentido figurado como opuesto a la parte física)