"Estar por" es una locución verbal que se utiliza como una expresión idiomática.
La transcripción fonética en el Alfabeto Fonético Internacional (AFI) es: /es'tar por/
La expresión "estar por" se utiliza para indicar que algo está a punto de ocurrir o que hay una intención de hacer algo. También puede utilizarse para expresar una opinión o un juicio.
"Estar por" se usa con frecuencia tanto en el habla oral como en el contexto escrito. No hay una preferencia significativa en su uso entre ambos.
(I am about to go buy bread.)
Ella está por terminar su proyecto.
(She is about to finish her project.)
Estamos por decidir el lugar de la reunión.
"Estar por" es una parte importante de varias expresiones idiomáticas en español. Aquí hay algunos ejemplos:
(I am for you.) - Indica apoyo o lealtad hacia alguien.
¡Estoy por un café!
(I am for a coffee!) - Expresa el deseo de ir a tomar un café.
Ella está por hacer algo grande.
(She is about to do something great.) - Sugiere que alguien está cerca de realizar un logro importante.
¿Estás por venir a la fiesta?
(Are you about to come to the party?) - Pregunta si alguien tiene la intención de asistir a un evento.
Estamos por firmar el contrato.
La locución "estar por" proviene del verbo "estar" que tiene raíces latinas en "stare," que significa "permanecer" o "estar de pie." "Por" proviene del latín "pro," que indica dirección o causa.