Sustantivo
/fɑˈjo/
La palabra "fallo" en español tiene varios significados dependiendo del contexto en que se utilice:
Frecuencia de uso: "Fallo" es una palabra de uso frecuente en contextos judiciales y técnicos. Se utiliza tanto en el habla oral como en el contexto escrito, aunque en el ámbito legal es más común en textos escritos.
The court's ruling was unanimous.
Si hay un fallo en el sistema, será difícil recuperarse.
If there is a failure in the system, it will be difficult to recover.
El fallo mecánico causó un accidente en la carretera.
La palabra "fallo" aparece en varias expresiones idiomáticas en español:
"When trying to solve the problem, I fell into a mistake that ruined everything."
No hay fallo: Se refiere a que algo es seguro o cierto.
"With her experience, there is no doubt that she will solve the problem."
Fallo de comunicación: Se refiere a una falta de entendimiento entre las partes.
"The project was a disaster due to a communication failure between the departments."
Un fallo de cálculo: Indica que se ha hecho un error en los cálculos.
La palabra "fallo" proviene del verbo latino fallere, que significa fallar, engañar o equivocarse. Con el paso del tiempo, se ha adaptado en español para abarcar diversos significados y aplicaciones en diferentes contextos.
Sinónimos: - Decisión (en el contexto jurídico) - Error (en el sentido general) - Falla (en tecnología)
Antónimos: - Acuerdo (en un contexto jurídico) - Éxito (en un sentido general) - Funcionamiento (en tecnología)