"Fardo" es un sustantivo masculino.
[fardo]
La palabra "fardo" se refiere a un bulto o paquete grande y pesado que suele contener ropa, alimentos, o materiales diversos, comúnmente envuelto o atado con cuerdas o cintas. Es de uso frecuente en contextos agrícolas, comerciales y de transporte.
En español, "fardo" se utiliza más a menudo en el habla oral, aunque también se encuentra en textos relacionados con comercio o agricultura.
El fardo de paja fue colocado en la parte trasera del camión.
The bundle of straw was placed in the back of the truck.
Ella cargó el fardo con mucha dificultad.
She carried the bundle with great difficulty.
Los fardos de ropa se enviaron a diferentes países.
The bundles of clothes were sent to different countries.
"No hay fardo que no se cargue."
"There’s no load that can’t be carried.”
Significa que las personas son capaces de soportar las dificultades.
"Carga como un fardo."
"Carry like a bundle."
Se usa para referirse a alguien que lleva una gran carga, ya sea física o emocional.
"Hacer un fardo de problemas."
"To make a bundle of problems."
Se refiere a acumular una serie de dificultades en lugar de resolverlas de inmediato.
La palabra "fardo" proviene del latino fardus, que significa 'bulto' o 'paquete'. Su uso se ha mantenido en el tiempo, adaptándose a diferentes contextos.
Sinónimos: - Bulto - Paquete - Carga
Antónimos: - Desembalaje (en un contexto específico como opuesto a estar empaquetado) - Ligero (en oposición a pesado)
En general, "fardo" se utiliza de manera versátil en diferentes contextos, especialmente en situaciones que requieren mover o transportar objetos pesados o voluminosos.